Cheng Yu Pilihan Tavan Dutton: Suan Tian Ku La
Cheng Yu Tavan Datton--
TAVAN Dutton punya banyak pepatah Tiongkok favorit. Semuanya biasa ia gunakan untuk menggambarkan perjalanan hidup dan bagaimana dirinya melihat dunia. Misalnya, "酸甜苦辣" (suān tián kǔ là). Yang arti harfiahnya: asam, manis, pahit, pedas. Orang Indonesia memiliki istilah yang mirip-mirip. "Asam garam", namanya. Maknanya sama: kehidupan berliku-liku.
"Aku suka itu karena ups and downs of life diwakili dengan rasa makanan. Keberagaman rasa kuliner Tiongkok bisa dipakai untuk mencerminkan kondisi sosial, menurut aku keren, sih," kata Taván, yang merupakan reporter Metro Xinwen.
Ada pula "叶公好龙" (yè gōng hào lóng) yang disukai Taván. Ia menjelaskan, "Asal-usul cheng yu ini lucu sekali. Ceritanya, dulu ada seorang pelukis yang setiap hari suka menggambar naga. Tapi, pas ketemu beneran sama naga, eh malah takut dan kabur. Hahaha..."
Belakangan, "yè gōng hào lóng" digunakan untuk melukiskan: orang yang di mulutnya bilang suka, tapi sebenarnya hatinya tidak. Ngapusi.
Cuma, yang paling kocak menurut Taván adalah kebiasaan beberapa orang sekarang yang "狐假虎威" (hú jiǎ hǔ wēi): nebeng nama tokoh untuk panjat sosial.
Tak kalah menggelikan juga "狼狈为奸" (láng bèi wéi jiān): para serigala licik saling berkomplot berbuat jahat. "Cocok untuk menggambarkan Amerika dan Israel yang 'lang bei wei jian' di Timur Tengah," seloroh Taván, yang lagi menyelesaikan S-2 jurusan Contemporary Chinese Studies di University of Oxford dan segera menikah dengan Amanda Khairunnisa, adiknya Maudy Ayunda. (*)
Tavan Dutton-Dokumentasi Pribadi-
Cek Berita dan Artikel yang lain di Google News
Sumber: